HOPE!負けない人生を‼  徹底責任個別指導の進学教室✎ 未来義塾✎✎

お問い合わせはこちら

HOPE!負けない人生を‼  
徹底責任個別指導の進学教室✎ 未来義塾✎✎

HOPE!負けない人生を‼  徹底責任個別指導の進学教室✎ 未来義塾✎✎

2021/08/25

特別インタビュー アウシュビッツを()()びた心理学者 

エディス・エヴァ・イーガー博士   2021年8月25日

 

どんな絶望にも、必ず希望はある

©Jordan Engle

©Jordan Engle

第2次世界大戦中、ヒトラーひきいるナチス・ドイツによるユダヤ人を中心としたはくがい(ホロコースト)のせいしゃは、600万人にのぼります。

心理学者のエディス・エヴァ・イーガー博士は、死のしゅうようじょアウシュビッツからせいかんした数少ない一人です。

93歳の現在も、りんしょうしんとして、人々ののういながら、米カリフォルニア大学サンディエゴ校で教員もつとめています。

博士のそうぜつな実体験からみちびき出された人生のと、希望をばなさない生き方を語ってもらいました。(取材=サダブラティまや、歌橋智也)

 

 

母が残してくれた言葉

――イーガー博士が90歳で発刊した『THE CHOICEチョイス アウシュヴィッツを生きのびた「もう一人のアンネ・フランク」自伝』は、世界中ではんきょうんでいます。

ナチスが祖国ハンガリーをしんりゃくした当時、博士は16歳の少女でした。

私は、ハンガリーのコシツェというまち(現在はスロバキア共和国)に、三姉妹の末っ子として生まれ育ちました。

バレリーナとして、また、オリンピック代表候補に選ばれるほどの体操選手として、夢と希望にあふれた青春を送るはずでした。
しかし、1944年3月、ヨーロッパ全土に勢力を拡大したドイツが、ついにハンガリーをせんりょう

兵士がある日とつぜん、わがり、父、母、長姉のマグダと私の4人をらえました。

バイオリニストとして、首都ブダペストで学んでいた2番目の姉クララだけが、この状況をまぬかれました。

私たち4人は、その後、何百人もの人であふれかえったちくうんぱんようの貨車にまれました。

きょうと不安にしつぶされそうなくらやみの中で、母が言い聞かせてくれた言葉は、今でも私を導いてくれます。

「私たちは自分の行き先を知らない。これから何が起こるのか知らない。だけど、わすれないで。あなたの心の中にあるものをうばえる者などいないことを」
 

――とうちゃくした先は、ポーランド南部のアウシュビッツ強制収容所でした。

入り口の門にかかげられた「働けば自由になれる」とのスローガンを見た父は、喜んで言いました。

おそろしい場所のはずがない。戦争が終わるまで少し働くだけだ」

しかし私たちは、生きるか死ぬかの「選別」をされるために、すぐさま男女に分けられました。

父の姿すがたを見たのは、それが最後です。

母と姉と私は女性と子どもの列にならばされました。

私たちの順番が来た時、姉と私は「右側」へ、母は「左側」へとはなされました。

これが母との別れでした。14歳以下と40歳以上の人たちはガス室に送られたのです。

この時、指を左右に動かし、人々の運命をもてあそんでいた男が、「死の天使」と呼ばれたナチスの医師であり、将校のヨーゼフ・メンゲレでした。

「働けば自由になれる」とのスローガンが掲げられたアウシュビッツ強制収容所の門 ©Nur Photo/Getty Images

「働けば自由になれる」とのスローガンが掲げられたアウシュビッツ強制収容所の門 ©Nur Photo/Getty Images

 

私と姉は他の女の子たちと共に、かみられ、体に合わないしゅうじんふくを着せられ、どことなるまつなバラックに連れて行かれました。

その日の夜のこと。おぼえのある軍服姿の男が、部下を引き連れてバラックに現れました。メンゲレです。

芸術愛好家だったこのさつじんは、夜になるとバラックを回り、自分を楽しませてくれる才能ある囚人をさがしていたのです。

私は周りの人に押し出され、彼の前でおどらされることになりました。

「小さな踊り子さん、私のために踊っておくれ」。

彼のげんそこねたら殺される。このごくの中で、私は目をじ、いのちけで踊りました。

ブダペスト・オペラハウスのたいを想像し、母の言葉を何度も心でかえしながら。

きょくげんきょうの中で、私は生涯わすれることのない、ある一つのを見いだしました。なぜそう思うにいたったのか、今かえっても分かりません。

それは、メンゲレの方が私よりはるかにみじめであり、らわれの身であるということです。彼は自分がしたことをずっとって生きなければならない。

一方、なぐられようが、ガス室に送られようが、私の心は自由だ、と。

両親と姉たちと共に。母親に抱かれている赤ん坊がイーガ―博士 ©Edith Eger

両親と姉たちと共に。母親に抱かれている赤ん坊がイーガ―博士 ©Edith Eger

 

“明日は自由になれる”

――博士は踊り切り、死をまぬかれました。その後、アウシュビッツで半年間のえや寒さ、暴力にえた博士を待ち受けていたのは、「死の行進」でした。

きびしいかんの下、何カ月も各地のしゅうようじょを転々とさせられます。
 

ある時は、イギリス軍のばくげきけるための「人間のおとり」として、だんやくを積んだ列車の屋根に乗せられました。

またある時は、男性だけの収容所であるオーストリアのマウトハウゼンに連れて行かれました。

ここは、花こう岩のさいくつじょうで、きわめてこくな労働をいられる所です。

がいこつのようにせこけた男性たちが、ヒトラーの夢見た新ベルリン建設に使う石材をかついでいました。

186段の「死の階段」をのぼり切れず、死体となった人々が至るところにやまみになっていました。

最終的にとうちゃくしたのは、同国のグンスキルヒェン収容所です。

ようやく米軍がけ付けた時、私は死体の山からひんの状態で救い出されました。

私が生きることをあきらめずにいられたのは、一つは、姉マグダのそんざいでした。

彼女が近くにいれば、ほかには何もいらなかった。私は姉のために生き、姉も私のために生きました。

先にあるものが何であれ、共に進むことしか考えられませんでした。

さらには、私と同じ時にアウシュビッツに送られた恋人エリックの存在です。

彼にもう一度会えるなら、どんな希望をかき集めてでもびたかった。

彼がアウシュビッツ解放の前日にくなったと知るのは、戦後すぐでした。

そしてもう一つ、私をささえたのは、きることのないこうしんです。

「死ぬ以外にみちはない」と、どれだけ周りがささやこうが、何が起きるかは最後のしゅんかんまで決まっていない。

「今日を生き延びれば、明日、私は自由になる」。この言葉を頭の中でかえしていました。

 

イーガ―博士はオリンピックの体操選手になれるほどの実力があった。写真撮影は恋人のエリック ©Edith Eger

イーガ―博士はオリンピックの体操選手になれるほどの実力があった。写真撮影は恋人のエリック ©Edith Eger

 

一冊の本との出あい

――解放後、博士はハンガリーに帰国。結婚後の49年、戦争のきずあとえぬヨーロッパをはなれ、一家でアメリカに移住。

しかし博士ののうは続きました。

移民としてらし始めた50年代、私はなまりのない英語を話し、かんきょうみたい気持ちでいっぱいでした。

アウシュビッツにいたことを知られて、同情などされたくありませんでした。

ちんもくを守り、過去と自分自身から目をそらすことで、心のいたみやトラウマを必死にかくそうとしていたのです。

しかしそのかげでは、しんてきがいしょうストレスしょうがい(PTSD)に苦しみ、バスに乗るだけでパニックを起こすこともありました。

文字通りのしゅうかんが終わって、歳月が流れても、心は全く解放されていなかったのです。

――そんな中、ヴィクトール・フランクル氏のちょしょよるきり』に出あいます。

精神科医であり、心理学者でもあった氏もまた、アウシュビッツを生き延びました。

何ページにもわたってメモを取りたくなるいっさつに出あったことはありませんか。

3人の子どもたちの子育てにゆうができ、テキサス大学エルパソ校で学部生として学んでいた66年の秋です。

ある学生からこの本をわたされました。読み進めるにつれ、私がずっとひた隠しにしていた感情が見事に表現されていて、身動きできないほどのしょうげきを受けました。

中でも、フランクル博士の次の言葉が、深く心をとらえました。

“人間を強制収容所に入れて全てをうばうことはできるが、あたえられた環境でいかにうかという、人間としての最後の自由だけは奪えない”

それから2年後のある日。「あるせいかんしゃから別の生還者へ」との手紙がとどきました。フランクル博士本人からでした。

『夜と霧』を読んだ後、私は自分の過去を語る初めての試みとして、「ヴィクトール・フランクルと私」と題するエッセーを書きました。博士がそれを読んだのです。

そこから文通が始まり、長年続いた友情を通して、私たちはたがいにいだいていたもんに対する答えを見いだそうとしました。

“なぜ生き残ったのか”  “人生の目的は何なのか”  “自分の苦しみからどんな意味を見いだせるのか”  “自分自身と他者を救うにはどうすればいいのか”。

博士との対話は、私に使命の種を植えてくれました。

 

解放後、夫のベーラさんと結婚。長女を出産し、アメリカに渡った ©Edith Eger

解放後、夫のベーラさんと結婚。長女を出産し、アメリカに渡った ©Edith Eger

――新たな人生の出発でした。

アウシュビッツで母と姉と共にメンゲレの前に立ったあの時、彼は母を指さして、「母親か、姉か」と私にたずねました。

その答えがもたらす結果を想像できず、私が「母です」と答えると、メンゲレは母を「左側へ」けました。ガス室の方向でした。

私が長年、過去をふういんしてきた理由の一つは、自分をゆるすことができなかったからです。

しかし、フランクル博士のおかげで、ちんもくていだけが過去へのたいしょほうではないこと、私らしい人生をせんたくしていく責任も、そのちからも、私の中にあることに気付くことができたのです。

私にとって、自由をつかむとは、許すとは、失ったもの、かなわなかった過去、心のきずや失望を深く悲しみ、おもぞんぶんき出すことです。

また、いかりをともなわない自由もありません。

過去も現在もあるがままに受け入れ、けっかんある自分をもめてあげることです。

心にあるかんごくれんを一つずつこわす勇気をふるこし、きずいつくしんであげることです。

もちろん、にくしみを抱いて生きることもできるでしょう。

でも私は、ヒトラーやメンゲレと見えないくさりでつながれて、これまで戦ってきた人生とこれからの人生を、めちゃくちゃにされたくはないのです。

今でもサイレンや大きな音を聞くとさむがします。

過去は消えてはいません。えてもいません。

でも、もう過去には生きていません。

私は苦しみましたが、がいしゃではないのです。

生還者であり、「前進する者」です。

 

心を解き放つ(かぎ)は、あなたの中に

――博士の言葉に希望と勇気をもらいます。

生きている限り、だれもが何らかの形で被害やはくがいを受ける可能性があります。

近所のいじめっ子、おこりっぽい上司、差別的なほうりつ、不幸な事件……。しかし、人が本当に被害者になってしまうのは、その出来事をかかみ、心の監獄にじこもることを自分で「選ぶ」ときではないでしょうか。

私自身のせいへの長い道のりと、りんしょうしんとしての経験から実感するのは、世界中どこに行っても苦しみはあるということです。

しかし、こんなんに直面したとき、どうたいしょし、心に何をえがくのかを人は選ぶことができる。

仮に全てを奪われても、“諦めるのか”“立ち向かうのか”を選ぶ自由は残されています。

最悪の事態から、人間の最良の部分を引き出し、最高のチャンスに変えていくこともできるのです。

私の物語を聞いてくれた方々かたがたにお願いしたいのは、どうか、「彼女に比べれば、私の苦しみなんて大したものではない」と思わないで。苦しみに序列はありません。

それよりも「彼女にできたのなら、私にもできる!」と思ってほしいのです。

どんな絶望にも、HOPE(希望)という美しい4文字は存在します。

これを見つけ出すことが、人生で最も大切なことです。

後に続く皆さんが、より良い世界に生きられるように、私はこれからも与えられた役目を力の限り果たします。

でもその使命は皆さんにもあります。

力を合わせれば、私たちはより強くなれるのです。

起きたことは変えられない。あなたがしたこと、あなたがされたことは変えられない。

けれど、今、どう生きるかを選択することはできる。自由へのかぎは、あなた自身の中にあるのです。

 

©Jordan Engle

©Jordan Engle

『THE CHOICE アウシュヴィッツを生きのびた「もう一人のアンネ・フランク」自伝』(パンローリング株式会社、服部由美訳)

『THE CHOICE アウシュヴィッツを生きのびた「もう一人のアンネ・フランク」自伝』(パンローリング株式会社、服部由美訳)

 〈プロフィル〉エディス・エヴァ・イーガー 1927年ハンガリー生まれ。

44年、16歳の時に両親と姉と共にアウシュビッツに送られる。

戦後、夫と娘と共にヨーロッパを離れ、米国に移住。

40代で心理学博士号を取得し、50代から臨床心理士としてのキャリアを開始。

93歳の現在もカリフォルニア州ラ・ホーヤで、臨床心理士として多忙な日々を送り、カリフォルニア大学サンディエゴ校で教員も務めている。

90歳で初出版となった本書は、世界35万部を記録している。
 
 

当店でご利用いただける電子決済のご案内

下記よりお選びいただけます。